Ипатовские местечковые слова и фразеологизмы (от О по Я)


Андрей ОКОЁМОВ

ОПЫТ МАЛОГО ТОЛКОВОГО СЛОВАРЯ

РЕДКОЛЛЕГИЯ:
Окоёмов А.А. (составитель)
Павленко В.В. - мл.
Шевченко С.А.

БЛАГОДАРНОСТИ:
Антонец В.В.
Новикова Л.Б.
Шевченко В.А.

© РОИДРИОН 2011
© Окоёмов А.А.

От А по Н | От О по Я
А | Б | В | Г | Д | Е,Ё | Ж | З | И,Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Я

● О ●
Огыро́к Огурец (плод). (Сходыв бы нарвав огыркив у горо́ди.)
Одаро́бло Нечто большое, громоздкое, несуразное. (Отакэ одаробло, а ума нэма, ни на грош.)
Окарёнок Небольшое корыто, часто-из половины разрезанной вдоль бочки или трубы. Название, видимо, происходит от общепринятого метода засолки окороков и/или сала в этих ёмкостях. (Окарёнок не забудь помыть, а то ще с прошлого разу стои́ть.)
Оклу́нок (иногда-уклу́нок) Неполный мешок чего-либо. Иногда (о человеке)-туповатый, не скоро соображающий, просто подонок. (Пиды, набыри диду оклунок картошкы.Та о чём с ным гово́рыть? Такый, бляха, уклунок ростэ.)
Оно мини́ нэ надо, но я у тэ́бэ спросю́… Это мне не нужно, но я всё таки у тебя спрошу… Практически ритуальная фраза, предваряющая начало любых расспросов.
Опосля́ После, потом, когда-нибудь. (Можэ опосля прийдымо, а зараз николы.)
Ора́нда Веранда, терраса. (Зроду литом у хате нэ сплю, тильки на оранде и мо́жу)
От се́ль до се́ль (иногда- отсе́лева до се́лева) В этих пределах, не выходя за рамки. (Шо скажуть-то и робыть, отсель до сель, и нэ би́льше.)
Отакэ́ бува́ Надо же! И такое бывает?! Неужели? Представьте себе! (Да, и нэ пидумаешь, шо отакэ бува!)
Отке́ль Откуда? (Откель вы таки́ и узялы́сь?)
Отсе́ль (часто-отсе́лева) Отсюда. (Ой, та иды вже отселева!)
Отте́ль (иногда-отте́лева) Оттуда. (А оно оттель тильки-еблысь! Булы учора тут якись, пришлы дэсь оттелева.)
Оца́рок Маточник, загон для окота овец. (Гоны их усих у оцарок, тамо писля разбырэмось.)
● П ●
Паваро́зка Какая-либо завязка, верёвочка на которой что-либо привязано, держится, и т. п. (Завязалы волостья дивчине, та не бантыкамы, а так, якимись-то паварозочкамы.)
Паляны́ця Булка (кирпич) хлеба, чаще –белого. (Будэшь йихаты мимо магазына, купы паляныцю хлиба. Чуешь?)
Па́мороки забы́ть Забыть что-либо, о чём-либо,сбить или быть сбитым с толку. (Вы со своим гамом мини уси паморокы забылы.)
Паны́чи (панские цветы) Цинии (раст.). (Спросы у еи тих панычей, до чорта ж було, колысь.)
Петушки́ Ирисы (раст.). (Шо, за цвиты, у школу, забулы? Ну, сходы, нарвы хоть тих питушкив.)
Пидря́пувать Помазка и выравнивание потолка глиной. (Ну шо, мы пидэм накыда́ть, а вы, бабы, пидряпуйтэ.)
Питри́в бати́г Цикорий (раст.). (Кажуть, шо в кохве добавляють питрив батиг. От жеш, суки! Ныко́му вирыть нильзя.)
Плю́шка Женская плюшевая жакетка (безрукавка), очень часто-чёрная. (У бабы Мани така плюшка нарядна, прям хочь засватувай еи.)
По-всякому бува́е. И на «Я» бувае, и на «Ё» бувае. Констатация сложности мира и человеческих взаимоотношений. Имеет пессимистический оттенок. Несёт несколько завуалированный матерный подтекст.
Повсть (часто-повсты́на) Большой кусок войлока. (Пидстэлы соби повстыну пид ноги, бо застынэшь.)
Позы́чить Одолжить, взять взаймы, на время. Попросить. (Я шо кажу. Хотив у тэбэ позычить трохи грошей, дэсь, на нэдилю.)
Покы́ Покуда, доколе. Сколько же можно! (Та покы ж можно цэ тэрпить, а?!)
Поня́й Иди, убирайся, уходи. (А ну, поняй отселева, не доводы до гриха.)
Попе́тать Поймать за руку, уличить в ч.-л. недостойном. (А шо вин може сказаты, колы его прям там и попеталы?)
Попну́ться Подвинуться, уступить место. (А ну, попнысь, рассився.)
Поро́блэно Наведена порча, сглаз. Наложено заклятие. (Я тоби точно кажу- на нэи кимсь пороблэно.)
Порэ́паться Потрескаться. (А рожа у тэбэ не порэпается от цёго?)
Постя́ть Помочиться, поссать. (Став, у угол постяв, и як так и надо.)
Поты́лыця Затылок. (Ох, чую, ща влэтыть комусь по потылыце!)
Похова́ть Похоронить. (А еи вже года два, як нэма. Позапрошлым литом поховалы.)
Поча́ть Начать, приступить. (Ну шо, харэ сыдить, почнэм робыти.)
Почере́венка Корейка, часть свиной туши. (Кума, ну зробы яешни с почеревинкой, як колысь йилы, а?)
Припоро́ть Очень сильно ударить кулаком, ногой или каким-либо предметом. (Он еи батогом як прыпорэ – бидна кобыла чуть на жопу нэ сила.)
Прого́нич Металлический болт, проходящий через оконную коробку, с помощью которого ставни на ночь закрывались изнутри. (Иды, повставляй прогонычи, а я позакрываю снутри.)
Прыбы́тый Способный, имеющий природную склонность к какому-либо делу. (Вин до цёго дила прыбытый-зразу и зароблять дущще став.)
Прыгрэ́быця Крыша над входом в подвал, перекрытие подвала,находящегося вне дома. (А ну, гэть, слизайтэ, бисови диты, с прыгрэбыци, бо грохнытэсь у пидвал-костей нэ собэрэшь.)
Пры́пычек Первоначально-ниша в печи для хранения сковород, горшков, кастрюль. Позднее-место рядом с плитой. (Посуду помыв? Так убыры еи на прыпычек, шо вона стоить посэрэд стола?)
Прысну́ть Ненадолго заснуть, отключиться, закемарить. (Ну, звы́няйтэ хлопци, я,мабуть, прыснув чуток.)
Прящ Рогатка. (В горобця с пряща попав, с пэрвого разу.)
Пыдпыриза́ться Подпоясаться, очень часто-куском провода или верёвки. (А шо голому одива́тысь-пыдпыризався, и пишо́в.)
Пыздопа́костный Отвратительный, мерзкий, но также-подлый, вредный. (Такый, якысь, пыздопакостный чоловик.)
Пыздопроти́вный Смысл полностью аналогичен слову «пыздопакостный». (От жеш,лишь бы по еи усэ було, а там-хочь ты шо. Така людына пыздопротивна.)
Пыздоу́мный Излишне хитрый, часто-себе во вред. (От же ш, гадска тёща, така ж пыздоумна, шо ты!)
Пычеры́ця Грибное место, грибница, очень часто-съедобные грибы вообще. (Случайно наткнувсь на пычерыцю, ось и набрав трохы.)
Пэ́рстык Абрикос (и плоды, и дерево). (Ось наишься зэлэных пэрстыкив, и сраты будэшь дальше, чим бачишь.)
Пэрэта́кувать Переделывать. (Так, чи не так, а пэрэтакувать нэ будэмо.)
● Р ●
Разбыша́ка Хулиганистый разгильдяй, выставляющий напоказ свою удаль. (Яка ж дытына гарна росла, колы и вырос той разбышака.)
Распотя́кивать Говорить долго, неконкретно, не по существу. Также-медленно, без души, работать. (Вин як начнэ распотякувать,конца-краю нэма.)
Растари́пша Чертополох (раст.) (Пивгоро́да та растарипша заняла. Вже нэ пройдэшь у конэць.)
Расшырэ́па О человеке: широкая душа, простодыра. Об одежде: не застёгнута, не заправлена, нараспашку. Расшырэпыть-раскрыть широко, настежь, распахнуть. (Ты такый, просты Господы, расшырэпа. Застегни пальто, шо ты ёго расшырэпыв, як не знаю шо.Та дывлюсь, у тэбэ ворота расшырэплени, и нэма ныкого.)
Резны́к Человек, которого приглашают для забоя свиней, овец, КРС. (Ты сам його завалышь, чи будэмо резныка зваты?)
Решта́к Водосборный желоб по краю крыши или желобообразная кормушка для скота/птицы. (Сходы зробы шось тому рештаку, бо шо вин у дождь цокотыть.)
Рядны́ця Вытканная из тряпья дорожка (половик) домашнего изготовления. (Иды вытряхны ту рядныцю, и пистылы ровнише.)
● С ●
Сажо́к Свинарник или курятник/птичник. (Пиды глянь, у сажок, до свынэй.)
Сакма́н Часть отары после окота, с ягнятами. Обычно 250-400 голов. (Учора намаялысь, покы разбылы усих на сакманы.)
Сакма́нщик Пастух, чабан, пасущий сакман. Очень часто в этом качестве использовались ученики средних и старших классов (до конца 80х гг. ХХ в.),привлекаемые на 2-4 дня весной. (Иды, нэ жды його. Их увесь класс погналы сакманы пасты.)
Салама́та Толокно. (Дэсь у мини була та саламата, а хтозна.)
Салга́н Место забоя скота. (Виды усю скотыну скопом на салган.)
Сама́н (ед.ч.-саманы́на) Большой (прибл. 40х20х15(см))кирпич из высушенной на солнце (необожженной) смеси глины и соломы. (Та носы ж по одной саманыне, бо пупок развяжется.)
Святы́й вэ́чер Другое название кутти (см.), а также вечера накануне других больших христианских праздников (Пасхи и т. п.) (Як жеш цэ, у святый вэчер, с ридным сусидом и по сто грамм не тяпнуть?)
Си́дало Насест для кур и/или другой дом птицы. (Подывысь, куры вжэ позализалы на сидала, чи ще ходють?)
Си́кось-на́кось Наперекосяк, вкривь и вкось, вразлад. (Як з отпуска выйшов, так ще ныяк в сэбэ нэ прыйду-усэ сикось-накось.)
Сифиля́тник Название в 70-90х гг. ХХв. Женского общежития по ул. Гагарина, . (Та вин як связавсь с кимсть с того сифилятныку, так и усэ.)
Скирда́ Большой стог соломы, прямоугольный в плане. (Сыдыть, як мыша пид скирдой.)
Скирдова́ть Складывать солому в скирду. (Усю брыгаду погналы скирдовать.)
Скирдя́тнык Нищий, бомж, живущий (ночующий) в скирде, бродяга. (Откель и понабигло стики скирдятныкив?)
Сколо́тына Молочная пахта (сыворотка). (От ще кабы ж холодной сколотынкы попыть.)
Скры́ня Сундук с содержимым, скарб, приданое (в отношении невесты, молодой девушки), иногда-просто большой сундук или шкаф. (То добра скрыня-шо той вагон.)
Сма́лец (смальц) Гусиный жир. (Банку смальцу мини з подполу достань.)
Сму́га Полоса, след от удара. (Быв батогом так, шо аж смуга лигла.)
Смытны́к (смытныки́) Место, оч. часто в конце огорода, отведённое под свалку хозяйствен. мусора (ветвей, навоза, ботвы и т.п.), низкая (1,5-2 м) куча. Или: сарай, склад, подвал, чердак заполненные к.-л. Неиспользуемым или ненужным имуществом. (Давно пора утой смытнык у конци горо́да разгрэбсты. Ты бы сходыв, у тих смытныках порывсь, мабуть, шось найдэшь.)
Со́яшнык Подсолнечник (раст.) (Ось, за силом цилэ поле того сояшныку.)
Спидны́ця Женская ночная рубашка, сорочка. Также-нижняя юбка. (Ну, шо ты шастаешь по двору у спидныци, пиды одэнься, щас же!)
Спры́сба (спры́сбочка) Сложенная из самана скамейка. Приступок у стены дома для сидения, заваленка. (Сходы, баба, побэлы спрысбу, бо вжэ от людэй стыдно.)
Спрысну́ть Сбежать, уклониться от выполнения обязанностей или обещания, незаметно уйти. (Та вин вжэ спрыснув, тильки його и бачилы.)
Срач Грязь, беспорядок, неубранность. (Так, хлопци. Бросайтэ усэ и идить во двир, наводыть порядок, бо там, писле вас такый срач-ужас!)
Стэ́ля (чаще-накы́дать стэ́лю) Процесс обмазки стен и потолка в доме смесью из глины и соломы. (Прыходьте у ту субботу, поможэтэ накыдать стэлю.)
Стя́кы Моча, от слова «саки». (Вись двир уже стякамы воняе.)
Сэ́рэда на пя́тныцю В сильном беспорядке, неопрятно. Иногда-наизнанку. (Заправь рубашку та майку у штаны, а то ходыш, як сэрэда на пятныцю.)
● Т ●
Та Повсеместно распространённое слово-паразит. Служит в качестве начала абсолютно любого предложения. Усиливает экспрессивное звучание фразы. (Та скильки ж можно? Та колы вжэ?)
Та шо ты ка́жэшь? Выражение резкого недоверия. Способ прервать, довольно грубо, чей либо монолог.
Та я пиду́ Очень часто используется как завершение какой-либо просьбы или вопроса. (Ой, засыдилась туточкы, дайтэ мини хлиба, та я пиду.)
Тверёзый Трезвый. (Ну, начнэм з того, шо вжэ два часа дня, а мы уси ще тверёзые.)
Те́га-те́га-те́га Так зовут гусей. Аналогично «цып-цып-цып» для кур.
Труна́ Гроб. (Дид вже совсим плохый. Пора за труну думаты.)
Тры стака́на вына́ Иногда встречается вариант «Семь…», выражаетсогласие помочь, ответить положительно на какую-либо просьбу или вопрос, но с намёком на «магарыч»(см.) (Слухай, давно хотив у тэбэ спросыть…_Тры стакана вына!)
Ту́та Здесь. (Дюжэть, бляха, культурни. Не кажуть «тута»-«здеся»!)
Туту́кало Железный конус, колокол без языка для сбора коров. (Вин як дитё-тим тутукалом ще не наигравсь.)
Тутуна́ (тутына́) Шелковица (дерево и плоды). (Слухай, маты, а зробы варэныкив з тутуной, га?)
Ты дывы́ якы́й (яка) Ты смотри, какой (какая), Иногда в форме «Ты гля/гляды…» Выражение сильного удивления, с ярким негативным окрасом.Наиболее часто употребляемая форма-«Ты дывы яка сука?!»
Тык в тык Очень точно, плотно, строго по размеру. Вовремя. (Пидъихалы прям к автобусу, тык в тык.)
-Тымо́ Окончание, остаток т. н. «полтавского» наречия. Используется вместо окончания –ть в глаголах. Например: уходить-уходытымо, приезжать-приезжатымо, говорить-говоритымо. (Усэ, говоритымо бабушке «Спасыбо», и собирайтэсь, пора уезжатымо.)
Ты́рло Неогороженное место для ночёвки и/или дойки скота. В широком смысле-место стоянки охотников, рыбаков. Полевой стан. (Ну поняйтэ, разбивайтэ тырло, а мы зараз пидъидымо.)
● У ●
У ти го́ны На том конце, в той стороне. Где-то далеко. (Уихав дэсь у ти гоны, а колы вэрнэтся-хтозна?)
Угра́ть Сломать, испортить. Привести к.-л. образом в негодность. (А чо пеший? Ненадолго хватыло нового лисапеда? Вжэ уграв?)
Узва́р (иногда-взвар) Компот из сухофруктов, чаще всего-из груши. (Я тама наварыла узвару, пиды на кухни, попый.)
Урю́хаться Залезть, попасть, врезаться, измазаться. (Так, с дурних глаз, и урюхався-прям у глядычу акациину.)
Ухайдо́кать Убить, поломать. Но и устать, заработаться. (Шо, ухайдокав вже нови штаны? Я на работи сёдни так ухайдокалась,рук-ног не чую.)
● Ф ●
Филь (играть у филя) Карточная игра, вариант «деберц», имеющая ипатовские особенности: игра в 36 карт. Очень широко распространена, имеет свой внутренний ипатовский жаргон: «коса»/«косая»-трефовая дама, «шоха»-трефовая шестёрка (исп. вместо «джокера»), «фили»-валеты. «Вонь», «уйти на Калаус», «рог», «трюнька» и т. п. (Ну шо, хлопци, граем у филя, чи шо?)
Фуры́чить Работать, понимать в к.-л. деле, соображать вообще. (Шось башка с самого утра не фурычит.)
● Х ●
Хавэ́ла Расстёгнутая мотня (гульфик), или большая рваная дыра на одежде, чаще-брюках. Иногда-рот (ругательство). (Застегни хавэлу, шо ты тут мудями трусышь.Закрой свою хавэлу, бо щас шось будэ.)
Хай тоби́ грэць! Аналогично восклицанию «Боже мой!», или «Чёрт побери!», или т.п. Выражает сильнейшее удивление или испуг. (Ой, лышенько! Та хай тоби грэць! Спужав як, а?)
Халабу́да Землянка. В 50-80гг ХХ в. любимая забава у ипатовских детей-рытьё подобных землянок в лесу/лесополосе. (Хлопци дэсь у ли́се халабуду копають.)
Ханы́га Бродяга, нищий. Вообще-неопрятно, грязно одетый человек. (Выйды до ворот, бо там якысь ханыга ломится у двир.)
Хви́ртка Форточка. (Закрой хвиртку, бо простынешь, сквозыть, як у труби.)
Хиба́ Разве, если бы, хотя-бы. (Хиба б жеш знатьтё, шо вонэ такэ гыдотнэ.)
Хиба́ цэ ди́ло? Разве это правильно? (Ну, хиба ж цэ дило? Уже свя́тый вечер на ву́лыци, а мы ще тверёзые?)
Хиба́ра Лачуга. (Та у той хибары хоть викна е?)
Хмыс Сухой,зачастую прелый, хворост. Сухие побеги винограда. Вообще-куча ч.-л. ненужного. (Колы ты вже той хмыс повыносышь со двора, хтоб мини сказав, а?)
Хо́ба! Опа! Оп-ля! Ничего себе! (А вин тильки,хоба!-соско́чив з нэи на ходу.)
Хрон Хрен (раст.) Изменение названия произошло, по-видимому, от нежелания употреблять в быту слово, столь созвучное «неприличному» ругательству. (Попнысь, тама на полки, дэсь той хрон стояв.)
Хто́зна Неизвестно. От вопроса-кто знает? Очень часто-«Та хтозна?» (А куды Петрович поихав? Та хтозна?)
Худуду́дка Удод (птица). (У степу тих худудудок! Откель и взялось стильки?)
Хуту́н (часто-хутуны́) Выселки, хутор, дальняя окраина. (У них, у тих хутунах, порядку зроду нэ було.)
Хы́тра макы́тра Удивительная, необычная, невиданная ранее вещь. От «макитра» -глиняный горшок. (Не, ну ты дывы, яка хытра макытра!)
● Ц ●
Ца́рствувать Чувствовать себя очень хорошо, замечательно. (Ноги у тих сапогах, прямо такы царствують.)
Цвилэ́ Что-либо заплесневевшее, имеющее запах старого, несвежего. (Открыв ту скрыню, а там-не повирышь, усэ цвилэ.)
Циба́рка Жестяное ведёрко цилиндрической формы, ёмкостью 4-6 л на колодцеили бассейне. Сейчас часто, просто жестяное ведро. (Ну всэ,почалы́ з самого ранья грэми́ть тими цибаркамы.)
Цурэ́лька Средняя часть передней свиной ноги, основной ингридиент для приготовления холодца. (Купы дви цурэльки, бо шось холодця хочится, спасу нэма.)
Цыбу́ля Лук (раст.) (Сбигай у горо́д, нарвы цыбули побильше.)
Цэ (часто-оцэ ́или уцэ́) Это. (Цэ часнык. Уцэ дило. Оцэ бачишь як бува.)
Цэды́лок Марля или кусок белой ткани для процеживания молока, вина, др. (Поглянь, там дэсь молоко у видри́, пид цэдылком.)
Цэй (иногда-уцэ́й) Этот. (Цим далы. Цёму дала. Цэй дала. А ця сама узяла́.)
● Ч ●
Чабанчара́ Цыганка (оскорбительно, презрительно.) (Тама якась-то чабанчара у калытку ломытся, сходы нагоны́.)
Чаба́рня Кошара, помещение для овец. (Усэ лито на той чабарне прови́в.)
Чавэ́лы Цыгане. Сейчас б.ч. осёдлы. До начала 80х ХХ века кочевали. В Ипатово табор на лето останавливался на пустыре, там, где сейчас школа №22. (Шо, чавэлы, зима-цэ не ваше врэ́мня, да?)
Чапли́йка Ручка с тремя зубцами, для извлечения сковороды (которые раньше б.ч. ручек не имели) из печи. (Та дэ та чаплийка, щас пидгорыть усэ!)
Чау́н Горшок/котёл для приготовления еды. (Та воны ж варють у тих чаунах за́раз на вись колхоз.)
Чекры́жить Резать, делить ч.-л., отделять. (Витчекры́жь мини трохы сала.)
Чергы́кать Скрежетать, Делать ч.-л. со звуком (неприятным) трения металла об металл, грохотать, греметь. (Шо там з самого утра чергыкает у суси́дий. Тико и слышно-чергык тай чергык!)
Че́реда Очередь пасти общее стадо коров, овец, др. Часто-возвращающееся или идущее к.-л. стадо. (Завтра не мо́жу, у мэнэ че́реда.)
Чи шо? Или что? Нет?Применяется в конце практически любой фразы. (Сёдни у нас якый дэнь, сэрэда, чи шо?)
Чи шо? Чи як? Применяется в конце к.-л. просьбы, или рассказа о к.-л. событии, в качестве вопроса о правильности своего поведения, а так же, для подтверждения согласия собеседника. (Завтрева прыходь до мэнэ к шести и усэ зробымо. Чи шо? Чи як?)
Чимрэ́к Ошибочно считается названием балки, пересекающей г.Ипатово в широтном направлении (наст. Название её-Теренгой). На самом деле (легендарно) это имя князя, якобы похороненного в т. н. «Ипатовском» кургане. (Та той Чимрэк увись загадылы, смотреть тошно.)
Чимчикува́ть Идти к.-л. или откуда-нибудь. Слово носит характер неявного осуждения, порицания. (Дывлюся, а воны-ось, чимчикують. Вже дэсь буллы. От жеш бисовы диты!)
Чимэргэ́с Очень плохого качества, мутный, вонючий, но очень крепкий самогон. (Шось так на дущи погано, давай, хочь того чимэргэсу, по пять капэль.)
Чувы́рло Неопрятный, грязный, неприятный не только внешне, но и поступками, человек. (Такэ ж, просты господы, чувырло, а воображае о соби нэвэсть шо.)
Чу́хать Чесать, чесаться обо что-либо. Но также-тянуть время или понимать/пытаться понять ч.-л. (Свыни у базу чухаються, ажно загородка трясэться. Ну, шо ты там стокы чухаешься? Шо, расчухав хочь чуток, а?)
● Ш ●
Шабаи́ Шабашники. Люди, зарабатывающие себе на жизнь случайными заработками, шабашками. (Нанялы якись шабаив, ось ти им и наробы́лы.)
Шаба́йка (шаба́шка) Одноразовая или нерегулярная работа, случайный заработок. Но также и маленькая (прим.400г)головка сыра, украденная несунами с маслосырзавода. (Пиду на вулыци спрошу, мабуть, зараз и продамо ти твои шабайки.)
Шамо́ня Дурачок, очень неопрятно одетый, ведущий себя недостойно. Уличный попрошайка. От Васи Шамони, в 60-70х годах ХХ в.-городского дурачка, ходившего в тряпье и босиком. Его в возрасте прибл. 3-х лет, испугал петух, запрыгнувший в коляску. (Ну, шо ты ходышь, як той шамоня, заправься.)
Шар Один ряд чего-либо. Оч. часто-слой выкопанной земли толщиной в «один штык»(20-25 см) или ряд кирпича/камня при строительстве. (Ну шо, хлопцы! Ще одын шар пройдэмо и мабуть будэмо закруглятысь.)
Ширко́пытом Кувырком, кубарем. (Вона з порога як запнулась, так дальше через усю хату ширкопытом и литила.)
Шкрако́ль Лягушка. (Шкракли пид вичир оруть так, шо грому не слыхать.)
Шкрыгота́ть Скрежетать. (Ты шо там опять тими горшкамы шкрыгочешь,маты? Не сидится на мисти?)
Шлепоте́нь Сырая, холодная, грязная погода. Мелкий, противно-холодный дождь. (И охота тоби в утаку шлепотень кудысь идты?)
Шмандэ́лык Немаленький кусок чего-либо, оч. часто-сала. (Та то ты добрый шмандэлык отчекрыжила, мабуть и нэ съимо увесь.)
Шмардя́к (иначе-шмурдя́к) Мутный, вонючий самогон. Иногда-алкоголь вообще. (Нэ пидходь до мэнэ, напивсь якогось шмурдяку-воняе.)
Шпоры́ш Горец птичий (раст.) (Гэть, пиду попо́лю, бо цэй шпорыш скоро у хати будэ.)
● Щ ●
Щары́ця Амарант (раст.) (Щарыця в горо́ди прэ як скаженна.)
● Ю ●
Ю́шка Жидкая часть к.-л. еды. (Чого ты одной юшки похлибав, и усэ? Мяса поишь.)
● Я ●
Як Как? (Як думаешь робыты?Якэ сёдни число? Якась-то баба смурна.Якый учора був, помныш?)
Як шо-так зразу Очень часто употребляется в качестве несколько завуалированного отказа. (Так шо, подмогнэшь? Ага, як шо-так зразу.)
Я́кось Как-то, как-нибудь. (Якось-то зробымо. Якось так.)
Ярлы́га Длинный (2-2,5 м) деревянный посох-крючок чабана, примен. для ловли овец. Редко встречающийся вариант произношения-гырлыга. (Шо ты той ярлыгой размахавсь, уймысь.)

От А по Н | От О по Я
А | Б | В | Г | Д | Е,Ё | Ж | З | И,Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Я
www.ciklevka-parket.ru
Услуги и цены. Расписания, программы, цены, контакты
ciklevka-parket.ru
Ваша версия браузера устарела, для нормального отображения сайта обновите браузер!

Премиум объявление

100 руб.

  Банковской картой

  Яндекс.Деньгами
Выбранная стоимость размещения окончательна, никакой коммисии не взымается, процедура оплаты происходит через сервис Яндекс.Деньги, с обеспечением безопасности платежей с банковских карт.